大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于海外生活的中国味英语的问题,于是小编就整理了4个相关介绍海外生活的中国味英语的解答,让我们一起看看吧。

用英语介绍自己喜欢的川菜?

Roasting, soaking, stewing and other cooking methods.

Known for its "taste", it has many types of fl***ors and is full of changes, with fish fragrance, red oil, strange taste and spicy taste being more prominent.

The style of Sichuan cuisine is simple and fresh, with strong local fl***or. The famous dishes are: shredded pork with fish fl***or, Sichuan style pork, Mapo tofu, boiled fish, hu***and and wife's lung slices and so on.

老外为什么说国内学的是Chinglish中式英语?

我们学习英语的目的,有两个,一是看英文资料,一是出国公务或旅游。我觉得两个目的,前者实现的稍好,后者实现的要差。

海外生活的中国味英语,海外生活 英文

大学英语过了六级,一般阅读还可以,稍专业的,需反复斟酌。

我上大学时,刚开始实行英语四、六级等级考试。那时学英语很刻苦,课本也多,精读、泛读、快速阅读、指定课外书阅读、语法等等,每学期有五~六本英语书要学。

还有考研英语培训。经过好多轮的学习,英语过了六级。

海外生活的中国味英语,海外生活 英文

上班后,职称考试,顺利通过。同去考试的,好多人英语不过关。

我们公司为合资公司,订了一份China Daily中国日报。我每天上班阅读30分钟。China Daily好懂吗?开始时很不好懂。读了半年后,进步很快。生词表,反复强化记忆。

海外生活的中国味英语,海外生活 英文

后来出国多了,在国外买当地报纸,回国后仔细阅读。The Washington Post,The New York Times等,在家里还藏有很多。英语国家报纸用词更精准些,当然生僻字更多。非英语国家都带有强烈的native的味道,到处都一样,如日本、巴西、瑞士等,还不如中式英文。

MSDN算是很正宗的英语表达了,也学习了好多年。

海外生活的中国味英语,海外生活 英文

阅读、写文章还过得去,口语才是最大障碍。

出国要是能碰上正宗的英、美国家的人,算是你的造化。至少你带着严重口音的英语,他们绝对是能明白的,问题只出在你单方面表达能力。

如果碰上非英语国家的人,一个一个蹦单词可能是常态了。要知道,在很多国家,小学、中学、大学是不开设英语课的,全是课外培训到班速成。中国人可以当他们英文老师了。

海外生活的中国味英语,海外生活 英文

中国人念英语还是比较正规的,严格按照音标来读。很多非英语国家就很不讲究,a永远读[a:],而不是视单词不一样读[ei]、[æ]、[ɔ:]等。所以,每到一个国家,英语口音、习惯用语必须有几天适应的。

海外生活的中国味英语,海外生活 英文

总结:老外认为中国人英语是中式英语,我觉得英、美等纯正英语国家可以这样认为。其它非英语国家在英语水平方面,无论写作阅读,还是听力口语,都比中国要差一大截,没有资格对中式英语进行评说。

都被封闭落后的传统教学害惨了啊![得意]

请注意了

环境才是最好的老师[赞]

而原版动画片/绘本等则是最好的虚拟环境![赞]

(不是美剧太困难)

跟着动画片里的老外学!玩!

像学方言一样来学英语!

自学成才!

不要花费冤枉钱💰[得意]

看看网友的神奇效果吧![赞][得意]

老少咸宜!

海外生活的中国味英语,海外生活 英文

海外生活的中国味英语,海外生活 英文

海外生活的中国味英语,海外生活 英文

海外生活的中国味英语,海外生活 英文

海外生活的中国味英语,海外生活 英文

海外生活的中国味英语,海外生活 英文

i like english reading的英语作文?

I like English reading .这样的说法有点中国英语味道,正确的说法是 I enjoy reading English.

for example, I enjoy writing English, it makes me h***y, I can get many friends from learing English.

一百个形容美食的英语形容词,在线跪求?

形容食物的英文的形容词有:nourishing (nutritious) 有营养的malnourished 营养不良的edible 可食用的sour 酸的sweet 甜的bitter 苦的spicy = hot 辣的salty 咸的bland 无味儿的;淡的tangy 味道浓的awful 味道糟糕的hit the spot = out of this world = delicious好吃的rare (肉)生的;嫩的medium (肉)中等程度的,适中的well-done (肉)熟透的overdone (肉)过老的burnt 烧焦的canned 罐装的fresh 新鲜的形容食物的英语名词有:nutrient 营养(成分)fat 脂肪protein 蛋白质vitamin 维生素calorie 卡(路里)nutrition 营养dietitian 营养学家health food (green foodstuff) 保健食品(绿色食品)convenience food 方便食品

到此,以上就是小编对于海外生活的中国味英语的问题就介绍到这了,希望介绍关于海外生活的中国味英语的4点解答对大家有用。